盘点平庸用英文容易翻译错的25个句子
      发布时间:2020-06-02 01:52      作者:admin      点击:

原标题:盘点平庸用英文容易翻译错的25个句子

1. 你是做什么做事的呢?

False: What’s your job?

True: Are you working at the moment?

what’s your job这栽说法难道也有毛病吗?是的。由于倘若您的说话对象刚刚赋闲,如此直接的问法会让对方有失面子,以是您要问:现在您是在上班吗,Are you working at the moment,接下来您才问:现在您在哪儿做事呢, where are you working these days,或者您从事哪个走业呢,What line of work are you in,顺带说一下,回应这类题目时没有关说得详细一点,不要只是说经理或者秘书。

2. 吾很爱它。

False: I very like it.

True: I like it very much.

3 这个价格对吾挺正当的。

False: The price is very suitable for me.

True: The price is right.

suitable(正当的、相配的)最常见的用法是以否定的形态出现在告示或知照上,如:下列节现在儿童不宜。The following programme is not suitable for children在这组句子中用后面的说法会更正当。

4. 用英语怎么说?

False: How to say in English?

True: How do you say this in English?

睁开全文

How to say是在中国最为泛滥成灾的中国式英语之一,这决不是地道的英语说法。同样的句子有:请示这个词如何拼写,How do you spell that please,请示这个单词怎么读,How do you pronounce this word。

5. 明天吾有事情要做。

False: I have something to do tomorrow.

True: Sorry but I am tied up all day tomorrow.

用I have something to do来外示您很忙,这也十足是中国式的说法。由于每时每刻吾们都有事情要做,躺在那里睡大觉也是事情。以是您能够说吾很忙,脱不开身:I’m tied up.还有其他的说法:I’m afraid I can’t make it at that time. I,d love to, but I can’t,I have to stay at home.

6. 吾异国英文名。

False: I haven’t English name.

True: I don’t have an English name.

很多人讲英语犯如许的舛讹,从语法角度来分析,能够是语法功底缺乏,由于have在这边是实义动词,而并不是在现在完善时内里谁人异国意义的助动词。以是,这句话由一定句变成否定句要添助动词。清新道理是一回事,风气是另一回事,请您再说几话:

吾异国钱;I don’t have any money.

吾异国兄弟姐妹;I don’t have any brothers or sisters.

吾异国车。I don’t have a car.

7. 吾想吾不能。

False: I think I can’t.

True: I don’t think I can.

这一组然是个风气题目,在语法上称为否定前置,这就是汉语内里说“吾想吾不会”的时候,英语内里总是说“吾不认为吾会”。以后您在说相通的英语句子的时候,只要您着重,也会风气英语的说法的。

8. 吾的舞也跳得不益。

False: I don’t dance well too.

True: I am not a very good dancer either.

当吾们说不拿手做什么事情的时候,英语内里平时用not good at something,英语的思想甚至直接踊跃到:吾不是一个益的舞者。

9. 现在几点钟了?

False: What time is it now?

True: What time is it,联系我们 please?

What time is it now这是一个直接从汉语翻译过的句子,讲英语的时候异国必要说now,由于您不能能问what time was it yesterday或者what time is it tommorow。以是相符英语风气的说法是:请示现在几点了?还有一栽说法是:how are we doing for time这句话在未必间限定的时候稀奇正当

10. 吾的英语很糟糕。

False: My English is poor.

True: I am not 100% fluent, but at least I am improving.

有人开玩乐说,全中国人最拿手的一句英文是:My English is poor实话说,吾从来异国遇到一个美国人对吾说:My Chinese is poor。不论他们的汉语是益是坏,他们会说: I am still having a few problem, but I'm getting better。当您告诉外国人,您的英语很poor,so what(那又怎么样呢) 是要让别人当场施舍给吾们一些英语呢,照样说吾的英语不益,咱们不谈了吧。另外一个更大的弱点是,一面不息的学英语,一面不息地说本身的英语很poor,这正像有幼我一面给车胎充气,又一面在车胎上扎孔放气。吾信任,倘若现在就苦下功夫,把EPTIP系列教材吃通吃透,您的IT做事英语程度立即就会快捷的挑高。您以后和外国IT同走交流时再也不必说:吾的英语很poor。您能够实事求事地说,吾的英语还不算相等流利,但起码吾在提高。

11. 你情愿参添吾们的晚会吗?

False:Would you like to join our party on Friday?

True: Would you like to come to our party on Friday night?

join往往是指参添俱乐部或者协会,如:join a health club; join the Communist Party。原形上,往往与party搭配的动词的come 或者go。如go a wild party,或者come to a Christmas Party。

12. 吾异国经验。

False:I have no experience.

True: I am afraid I don’t know much about that.

I have no experience这句话听首来古里古怪,由于您只必要说:那方面吾清新不多,或者这方面吾不在走,就走了。I am not really an expert in this area.

13. 吾异国男朋友。

False: I have no boyfriend.

True: I don’t have a boyfriend.

14. 他的身体很健康。

False: His body is healthy.

True: He is in good health.You can also say: He’s healthy.

15. 价钱很腾贵/益处。

False: The price is too expensive/cheap.

True: The price is too high/ rather low.

16. 吾们下了车。

False: We got off the car.

True: We got out of the car.

17. 车速快了。

False: The speed of the car is fast.

True: The car is speeding. Or “The car is going too fast.”

18. 这个春节你回家吗?

Will you be going back home for the Spring Festival?

False: 是的,吾回往。Of course! (这一句是错的)

True: 自然。Sure. / Certainly.(这栽说法是切确的)

以英语为母语的人行使of course的频率要比中国的弟子矮得多,只有在回应一些多所周知的题目时才说of course。由于of course后面隐含的一句话是“自然吾清新啦!难道吾是一个傻瓜吗?”因此,of course带有挑战的意味。在交谈时,用sure或certainly终局会益得多。同时,of course not也具挑战的意味。平常情况下语气温暖的说法是certainly not。

19. 吾觉得右手很疼。

False:I feel very painful in my right hand.

True: My right hand is very painful.Or "My right hand hurts(aches)."

20. 他望到她很惊讶。

False: He looked at her and felt surprised.

True: He looked at her in surprise.

21. 吾读过你的幼说但是没料到你这么年轻。

False: I have read your novels but I didn't think you could be so young.

True: After having read your novel,I expected you would be older.

22. 她脸红了,让吾望穿了她的心理。

False:Her red face made me see through her mind.

True: Her red face told me what she was thinking.

23. 望到这幅画让吾想到了吾的童年时代。

False:The sight of these pictures made me remember my own childhood.

True: Seeing these pictures reminded me of my own childhood.

24. 别理她。

False: Don't pay attention to her.

True: Leave her alone.

25. 吾在大学里学到了很多知识。

False: I get a lot of knowledge in the university.

True: I learned a lot in universit.

 
 

Powered by 七台河市反嗻建筑设备公司 @2018 RSS地图 html地图

Copyright 365站群 © 2013-2018 360 版权所有